Przejdź do głównej zawartości

Мали Словянки і Іґліка / Małe Słowianki i Iglika

Од жовтня минулого року, моя сестра Оля, є членом Ансамблю Танців і Пісні Балканьских "ІҐЛІКА". Назва значит тілко што пєрвйоснок. В останню неділю (7 червня) дісталисме запрошиня на єй концерт, з нагоди сорокліття ансамблю "Мали Словянки".

***
Od października zeszłego roku, moja siostra Ola, jest członkiem Zespołu Tańców i Pieśni Bałkańskich "IGLIKA". Nazwa zespołu to bułgarskie słowo oznaczające Pierwiosnek. W minioną niedzielę (7 czerwca) siostra zaprosiła nas na swój koncert, który odbył się z okazji jubileuszu czterdziestolecia Zespołu Pieśni i Tańca "Małe Słowianki". 


Ювілейна ґала мала місце в Центрі Конгресовим "ICE" в Кракові. 

***
Gala jubileuszowa miała miejsce w Centrum Kongresowym "ICE" w Krakowie.


Основателі і част артистів "Іґлікі" то давни члени "Малих Словянок". Одталь іх уділ в концерті. 

***
Założyciele i część artystów "Igliki" to wychowankowie "Małych Słowianek". Stąd ich udział w obchodach jubileuszu.


Малисме місця на найвижшим плянтрі, де барс добрі било видно фігури, виконивани през танцюристів.

***
Mieliśmy miejsca na najwyższym balkonie, skąd świetnie było widać konfiguracje i figury, jakie wykonywali tancerze.

Strzałka wskazuje Olkę :)
Програма складала ся з двох частин. Перша презентувала фолкльор Сербіі, друга, Булгаріі. 

***
Program jubileuszowego koncertu składał się z dwóch części. Pierwsza część skupiała się wokół tańców i pieśni Serbskich, druga zaś, Bułgarskich. 


В фіналі концерту, вшитки артисти, виконали пречудни уклад хореографічни, котрого фрагмент замістилам в формі ґіфа.

***
W finale koncertu, wszyscy artyści wykonali imponujący układ choreograficzny, którego fragment zamieściłam poniżej, w formie gifu. 


Вшитки барс добрі ся бавилисме. Звуки балканьской музики, кольорови строі, весела атмосфера- ледво втрималам ноги, котри сами рвали ся до гуляня!
***
Koncert zapewnił niesamowite przeżycia. Dźwięki bałkańskiej muzyki, barwne stroje, niewymuszona atmosfera przesiąknięta klimatem dobrej zabawy... Ledwo wysiedziałam w fotelu, nogi same rwały się do tańca!



По концерті, наша мала артистка, вимінила нам вшитки помилки. Якби не тото, нич не зналибисме о блудах в хореографіі.

***
Po koncercie, Olka z przejęciem wymieniała wszystkie pomyłki, wpadki i plotki z za kulisów. Gdyby nie powiedziała nam o potknięciach, nic byśmy nie zauważyli.


По таких емоцях всі сме зголодніли. На щастя нашлисме файне бістро, де скоро зварили нам пишний обід :)

***
Od tak silnych wrażeń, wszyscy zgłodnieliśmy. Na szczęście obsługa w restauracji szybko zrealizowała nasze zamówienie :)

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Што вартат купити на випродажи? / Co warto kupić na wyprzedaży?

Випродажи то добрий момент на узуполніня гaрдероби. Порядни, високой якости клясични фасони, то річ, в котру вартат тепер заінвестувати.  *** Wyprzedaże to dobry moment na uzupełnienie garderoby. Porządne, wysokiej jakości, klasyczne fasony, to rzecz, w którą warto zainwestować. via GIPHY В гардеробі важна є солидна база на котрій можеме збидувати кожну стилізацю *** W garderobie ważna jest solidna baza, na której można zbudować stylizację na każdą okazję.  Джінси / Jeansy źródło żródło źródło Т-шірт / T-shirt źródło źródło źródło Маринарка / Marynarka źródło źródło źródło Куртка / Kurtka źródło źródło źródło Плащ / Płaszcz źródło źródło źródło Біла кошела / Biała koszula źródło źródło źródło Мала чорна / Mała czarna źródło źródło źródło Клясични додатки / Klasyczne dodatki źródło źródło źródło ź

folk+minimalizm

Фольк і мінімалізм? Чи такє получиня є можливе? На нашой фляговой таблиці на пінтересті (лінк гел ) полно є кольорових хафтів і взорів. Постановилам поглядати іншой моди фольковой. Тим разом в версйі мінімалістичной- окроєной з кольорів, максимальні упрощеной і скупльеной на деталю. Што вдало мі ся найти? Позрийте нижче! *** Folk i minimalizm? Czy takie połączenie jest możliwe?  Na naszej flagowej tablicy na pintereście (link TUTAJ ) roi się od kolorowych haftów i wzorów. Postanowiłam poszukać innego rodzaju folkowej mody. Tym razem w wersji minimalistycznej- okrojonej z kolorów, maksymalnie uproszczonej i skupionej na detalu.  Co udało mi się znaleźć? Sprawdźcie niżej! Гузик яко зерно о котре бют ся два когути то єден з моїх улюблених мотивів! Сподабали мі ся тіж сурови вбраня з натуральних тканин в кліматі сільской моди ХІХ вічной Галичини :D Стилізацйі в таким кліматі промує єдна з моїх улюблених бльоґерок   Elle-May Leckenby *** Guzik jako ziaren

#LemkoBoy

Як створити ідеальний оутфіт на Ватру? Такий котрий получит вигоду, красу і лемківски акценти?  Нич трудного! Зміксуй вишиванку, улюблени шорти, лайбик і пацюрки старшой сестри!  До того кляпки або кальоши і стрій готовий! - Jak stworyty idealnyj outfit na Watru? Takyj kotryj połuczyt wyhodu, krasu i lemkiwsky akcenty?  Nycz trudnoho! Zmiksuj wyszywanku, ulubleny szorty, łajbyk i paciurky starszoj sestry!  Do toho klapky abo kaloszy i strij hotowyj! - Jak stworzyć outfit idealny na Watrę? Taki, który połączy wygodę, dobry wygląd i łemkowskie akcenty?  Nic trudnego! Zmiksuj wyszywaną koszulę, ulubione szorty, łajbyk i koraliki starszej siostry! Do tego klapki lub kalosze i strój gotowy!